98cb255d12
OTP builds to 1.15 Changelog entry Ensure policies are fully loaded Fix :warn use main branch for linkify Fix warn in tests Migrations for phoenix 1.17 Revert "Migrations for phoenix 1.17" This reverts commit 6a3b2f15b74ea5e33150529385215b7a531f3999. Oban upgrade Add default empty whitelist mix format limit test to amd64 OTP 26 tests for 1.15 use OTP_VERSION tag baka just 1.15 Massive deps update Update locale, deps Mix format shell???? multiline??? ? max cases 1 use assert_recieve don't put_env in async tests don't async conn/fs tests mix format FIx some uploader issues Fix tests
645 lines
24 KiB
Text
645 lines
24 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 11:13+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 16:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Hồ Nhất Duy <kantcer@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
|
|
"pleroma/vi/>\n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
|
|
|
## This file is a PO Template file.
|
|
##
|
|
## `msgid`s here are often extracted from source code.
|
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
|
## translations that can't be statically extracted.
|
|
##
|
|
## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to
|
|
## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
|
|
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
|
|
## From Ecto.Changeset.cast/4
|
|
msgid "can't be blank"
|
|
msgstr "không được để trống"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3
|
|
msgid "has already been taken"
|
|
msgstr "đã có người sử dụng"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.put_change/3
|
|
msgid "is invalid"
|
|
msgstr "không khớp"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_format/3
|
|
msgid "has invalid format"
|
|
msgstr "định dạng không hợp lệ"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3
|
|
msgid "has an invalid entry"
|
|
msgstr "có mục sai"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3
|
|
msgid "is reserved"
|
|
msgstr "đảo ngược"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3
|
|
msgid "does not match confirmation"
|
|
msgstr "không trùng khớp"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3
|
|
msgid "is still associated with this entry"
|
|
msgstr "vẫn liên kết với mục này"
|
|
|
|
msgid "are still associated with this entry"
|
|
msgstr "vẫn liên kết với mục này"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_length/3
|
|
msgid "should be %{count} character(s)"
|
|
msgid_plural "should be %{count} character(s)"
|
|
msgstr[0] "tối thiểu %{count} ký tự"
|
|
|
|
msgid "should have %{count} item(s)"
|
|
msgid_plural "should have %{count} item(s)"
|
|
msgstr[0] "tối thiểu %{count} mục"
|
|
|
|
msgid "should be at least %{count} character(s)"
|
|
msgid_plural "should be at least %{count} character(s)"
|
|
msgstr[0] "tối thiểu %{count} ký tự"
|
|
|
|
msgid "should have at least %{count} item(s)"
|
|
msgid_plural "should have at least %{count} item(s)"
|
|
msgstr[0] "tối thiểu %{count} mục"
|
|
|
|
msgid "should be at most %{count} character(s)"
|
|
msgid_plural "should be at most %{count} character(s)"
|
|
msgstr[0] "tối đa %{count} ký tự"
|
|
|
|
msgid "should have at most %{count} item(s)"
|
|
msgid_plural "should have at most %{count} item(s)"
|
|
msgstr[0] "tối đa %{count} mục"
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_number/3
|
|
msgid "must be less than %{number}"
|
|
msgstr "phải nhỏ hơn %{number}"
|
|
|
|
msgid "must be greater than %{number}"
|
|
msgstr "phải lớn hơn %{number}"
|
|
|
|
msgid "must be less than or equal to %{number}"
|
|
msgstr "phải nhỏ hơn hoặc bằng %{number}"
|
|
|
|
msgid "must be greater than or equal to %{number}"
|
|
msgstr "phải lớn hơn hoặc bằng %{number}"
|
|
|
|
msgid "must be equal to %{number}"
|
|
msgstr "phải là %{number}"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:503
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Account not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy tài khoản"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:263
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Already voted"
|
|
msgstr "Đã bình chọn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:427
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Bad request"
|
|
msgstr "Lỗi truy vấn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Can't display this activity"
|
|
msgstr "Không thể hiển thị hoạt động này"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:335
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Can't find user"
|
|
msgstr "Không tìm thấy người dùng"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Can't get favorites"
|
|
msgstr "Không thể tải lượt thích"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:480
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Cannot post an empty status without attachments"
|
|
msgstr "Không thể đăng một tút trống trơn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:468
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Comment must be up to %{max_size} characters"
|
|
msgstr "Bình luận tối đa %{max_size} ký tự"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/config_db.ex:199
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Config with params %{params} not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy cấu hình %{params}"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:114
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:118
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not delete"
|
|
msgstr "Không thể xóa"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:164
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not favorite"
|
|
msgstr "Không thể thích"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:201
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not unfavorite"
|
|
msgstr "Không thể bỏ thích"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:149
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not unrepeat"
|
|
msgstr "Không thể hủy chia sẻ"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:510
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:519
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not update state"
|
|
msgstr "Không thể cập nhật trạng thái"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:278
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Error."
|
|
msgstr "Lỗi."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:104
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid CAPTCHA"
|
|
msgstr "CAPTCHA không hợp lệ"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:143
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:660
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid credentials"
|
|
msgstr "Danh tính không hợp lệ"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:42
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid credentials."
|
|
msgstr "Danh tính không hợp lệ."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:284
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid indices"
|
|
msgstr "Sai dấu hiệu"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid parameters"
|
|
msgstr "Sai tham số"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:376
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid password."
|
|
msgstr "Sai mật khẩu."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:265
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "Yêu cầu không hợp lệ"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:107
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Kocaptcha service unavailable"
|
|
msgstr "Dịch vụ Kocaptcha chưa sẵn sàng"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:139
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Missing parameters"
|
|
msgstr "Thiếu tham số"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:151
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:177
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:219
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "No such permission_group"
|
|
msgstr "Không permission_group"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:480
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:11
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:16
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:70
|
|
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:135
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:83
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:255
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Poll's author can't vote"
|
|
msgstr "Người tạo bình chọn không thể bình chọn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:478
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:39
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:51
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:52
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Record not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy gì hết"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:35
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:79
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:42
|
|
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:141
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|
msgstr "Có lỗi xảy ra"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:156
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The message visibility must be direct"
|
|
msgstr "Tin nhắn phải là trực tiếp"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:490
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "The status is over the character limit"
|
|
msgstr "Tút vượt quá giới hạn ký tự"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:36
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "This resource requires authentication."
|
|
msgstr "Tài nguyên này yêu cầu xác thực."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/rate_limiter.ex:214
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Throttled"
|
|
msgstr "Đã điều tiết"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:285
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Too many choices"
|
|
msgstr "Quá nhiều lựa chọn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:248
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You can't revoke your own admin status."
|
|
msgstr "Không thể tự gỡ chức vụ quản trị viên"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:267
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:358
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Your account is currently disabled"
|
|
msgstr "Tài khoản của bạn bị ẩn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:229
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:381
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Your login is missing a confirmed e-mail address"
|
|
msgstr "Bạn chưa xác thực địa chỉ email"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:368
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "can't read inbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
|
|
msgstr "không thể đọc hộp thư đến của %{nickname} như %{as_nickname}"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:467
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "can't update outbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
|
|
msgstr "không thể cập nhật hộp thư đi của %{nickname} như %{as_nickname}"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:455
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "conversation is already muted"
|
|
msgstr "bạn đã bỏ quan tâm cuộc đối thoại này"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:486
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr "lỗi"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:34
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "mascots can only be images"
|
|
msgstr "linh vật chỉ được là hình ảnh"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:62
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "not found"
|
|
msgstr "không tìm thấy"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:462
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Bad OAuth request."
|
|
msgstr "Không thể kết nối OAuth."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:113
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "CAPTCHA already used"
|
|
msgstr "CAPTCHA đã dùng rồi"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:110
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "CAPTCHA expired"
|
|
msgstr "CAPTCHA đã hết hạn"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:56
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Thất bại"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:478
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Failed to authenticate: %{message}."
|
|
msgstr "Xác thực thất bại: %{message}."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:509
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Failed to set up user account."
|
|
msgstr "Tạo tài khoản không thành công."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/o_auth_scopes_plug.ex:37
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Insufficient permissions: %{permissions}."
|
|
msgstr "Không có quyền: %{permissions}."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:98
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Internal Error"
|
|
msgstr "Lỗi nội bộ"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:22
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:29
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid Username/Password"
|
|
msgstr "Tên người dùng/mật khẩu không đúng"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:116
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid answer data"
|
|
msgstr "sai dữ liệu trả lời"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:40
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Nodeinfo schema version not handled"
|
|
msgstr "Chưa nạp Nodeinfo"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:14
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Unknown error, please check the details and try again."
|
|
msgstr "Lỗi chưa biết, xin kiểm tra chi tiết và thử lại sau."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:158
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:204
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Unlisted redirect_uri."
|
|
msgstr "Hạn chế redirect_uri."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:458
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}."
|
|
msgstr "Không hỗ trợ nhà cung cấp OAuth: %{provider}."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:74
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Uploader callback timeout"
|
|
msgstr "Hết hạn tải lên"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "bad request"
|
|
msgstr "lỗi kết nối"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:101
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "CAPTCHA Error"
|
|
msgstr "Lỗi CAPTCHA"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:213
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not add reaction emoji"
|
|
msgstr "Không thể thêm tương tác emoji"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:224
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Could not remove reaction emoji"
|
|
msgstr "Không thể xóa tương tác emoji"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:127
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})"
|
|
msgstr "CAPTCHA sai (Thiếu tham số: %{name})"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:96
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "List not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy danh sách"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:150
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Missing parameter: %{name}"
|
|
msgstr "Thiếu tham số: %{name}"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:256
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:371
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Password reset is required"
|
|
msgstr "Yêu cầu đổi mật khẩu"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/tests/auth_test_controller.ex:9
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/announcement_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/config_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/frontend_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/instance_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/instance_document_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/invite_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/media_proxy_cache_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/o_auth_app_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/relay_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/report_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/status_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/user_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_settings_controller.ex:2
|
|
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_switcher.ex:2
|
|
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/metrics_controller.ex:2
|
|
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/translation_controller.ex:2
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/fallback/redirect_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mailer/subscription_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/manifest_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/masto_fe_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/announcement_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/app_controller.ex:11
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/auth_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/conversation_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/custom_emoji_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/directory_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/domain_block_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/filter_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/follow_request_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/instance_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/marker_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/mastodon_api_controller.ex:14
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/media_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/notification_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/report_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/scheduled_activity_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/search_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:7
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/suggestion_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:3
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/media_proxy/media_proxy_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/mongoose_im/mongoose_im_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/mfa_controller.ex:10
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/app_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/backup_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/conversation_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_file_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_reaction_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/instances_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/notification_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/report_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/two_factor_authentication_controller.ex:7
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/user_import_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/static_fe/static_fe_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/password_controller.ex:10
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/remote_follow_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:6
|
|
#: lib/pleroma/web/web_finger/web_finger_controller.ex:6
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly skipped."
|
|
msgstr "Vi phạm bảo mật: phạm vi OAuth bị bỏ qua hoặc vượt quá giới hạn."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:32
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token."
|
|
msgstr "Đã bật xác thực hai bước, bạn phải sử dụng token truy cập."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance"
|
|
msgstr "Máy chủ Pleroma này tắt thông báo đẩy trên web"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:214
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You can't revoke your own admin/moderator status."
|
|
msgstr "Bạn không thể tự gỡ chức vụ."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:202
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "authorization required for timeline view"
|
|
msgstr "yêu cầu xác thực để xem bảng tin"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:24
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Access denied"
|
|
msgstr "Truy cập bị từ chối"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:332
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "This API requires an authenticated user"
|
|
msgstr "API yêu cầu một người dùng đã xác thực"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:26
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_admin_plug.ex:21
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "User is not an admin."
|
|
msgstr "Người này không phải quản trị viên."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/user/backup.ex:73
|
|
#, elixir-format
|
|
msgid "Last export was less than a day ago"
|
|
msgid_plural "Last export was less than %{days} days ago"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:399
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Character limit (%{limit} characters) exceeded, contains %{length} characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:33
|
|
#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_staff_plug.ex:20
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "User is not a staff member."
|
|
msgstr "Người này không phải quản trị viên."
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:391
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Your account is awaiting approval."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:256
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:259
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:262
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "File is too large"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:37
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:48
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:59
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "Hashtag not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy danh sách"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:144
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Invalid language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:218
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "This action is outside of authorized scopes"
|
|
msgstr "Hành động này nằm ngoài phạm vi cho phép"
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:129
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You can only quote public or unlisted statuses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:126
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "You can't quote a status that doesn't exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:35
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Federated posts cannot be embedded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:38
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
msgid "Not authorized to view this post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:32
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
|
msgid "Post not found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy danh sách"
|