c0965ed24a
Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (0 of 0 strings) Added translation using Weblate (Catalan) Added translation using Weblate (Catalan) Added translation using Weblate (Catalan) Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: sola <spla@mastodont.cat> Translate-URL: http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/akkoma-backend-config-descriptions/ca/ Translation: Pleroma fe/Akkoma Backend (Config Descriptions)
163 lines
2 KiB
Text
163 lines
2 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-28 09:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 3.7.1\n"
|
|
|
|
## This file is a PO Template file.
|
|
##
|
|
## `msgid`s here are often extracted from source code.
|
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
|
## translations that can't be statically extracted.
|
|
##
|
|
## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to
|
|
## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
|
|
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
|
|
msgid "eperm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eacces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eagain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ebadf"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ebadmsg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ebusy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "edeadlk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "edeadlock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "edquot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eexist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "efault"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "efbig"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eftype"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eintr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "einval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eisdir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eloop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emfile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emultihop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enametoolong"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enfile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enobufs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enodev"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enolck"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enolink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enoent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enomem"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enospc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enosr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enostr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enosys"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enotblk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enotdir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enotsup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "enxio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eopnotsupp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "eoverflow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "epipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "erange"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "erofs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "espipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "esrch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "estale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "etxtbsy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "exdev"
|
|
msgstr ""
|