## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. ## ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as ## they're tied to the ones in the corresponding POT file ## (with the same domain). ## ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 19:00+0000\n" "Last-Translator: Yating Zhan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:122 #, elixir-format msgid "%{name} - %{count} is not a multiple of %{multiple}." msgstr "%{name} - %{count} 不是 %{multiple} 的倍数。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:131 #, elixir-format msgid "%{name} - %{value} is larger than exclusive maximum %{max}." msgstr "%{name} - %{value} 大于排除性最大值 %{max}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:140 #, elixir-format msgid "%{name} - %{value} is larger than inclusive maximum %{max}." msgstr "%{name} - %{value} 大于包括性最大值 %{max}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:149 #, elixir-format msgid "%{name} - %{value} is smaller than exclusive minimum %{min}." msgstr "%{name} - %{value} 小于排除性最小值 %{min}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:158 #, elixir-format msgid "%{name} - %{value} is smaller than inclusive minimum %{min}." msgstr "%{name} - %{value} 小于包括性最小值 %{min}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:102 #, elixir-format msgid "%{name} - Array items must be unique." msgstr "%{name} - 数组项目必须唯一。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:114 #, elixir-format msgid "%{name} - Array length %{length} is larger than maxItems: %{}." msgstr "%{name} - 数组长度 %{length} 大于最大项目数: %{}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:106 #, elixir-format msgid "%{name} - Array length %{length} is smaller than minItems: %{min}." msgstr "%{name} - 数组长度 %{length} 小于最小项目数: %{min}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:166 #, elixir-format msgid "%{name} - Invalid %{type}. Got: %{value}." msgstr "%{name} - 不合法的 %{type}。得到的是:%{value}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:174 #, elixir-format msgid "%{name} - Invalid format. Expected %{format}." msgstr "%{name} - 不合法的格式。预期是 %{format}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:51 #, elixir-format msgid "%{name} - Invalid schema.type. Got: %{type}." msgstr "%{name} - 不合法的 schema.type。得到的是:%{type}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:178 #, elixir-format msgid "%{name} - Invalid value for enum." msgstr "%{name} - 枚举值不合法。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:95 #, elixir-format msgid "%{name} - String length is larger than maxLength: %{length}." msgstr "%{name} - 字串长度大于最大长度:%{length}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:88 #, elixir-format msgid "%{name} - String length is smaller than minLength: %{length}." msgstr "%{name} - 字串长度小于最小长度:%{length}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:63 #, elixir-format msgid "%{name} - null value where %{type} expected." msgstr "%{name} - null 值,但是预期该是 %{type}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:60 #, elixir-format msgid "%{name} - null value." msgstr "%{name} - null 值。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:182 #, elixir-format msgid "Failed to cast to any schema in %{polymorphic_type}" msgstr "转换到 %{polymorphic_type} 中的任一 schema 失败" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:71 #, elixir-format msgid "Failed to cast value as %{invalid_schema}. Value must be castable using `allOf` schemas listed." msgstr "把值转换成 %{invalid_schema} 失败。值必须可以被转换成在列的「所有」schema。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:84 #, elixir-format msgid "Failed to cast value to one of: %{failed_schemas}." msgstr "转换值为 %{failed_schemas} 中的一个失败。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:78 #, elixir-format msgid "Failed to cast value using any of: %{failed_schemas}." msgstr "转换值为 %{failed_schemas} 中的任意一个失败。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:212 #, elixir-format msgid "Invalid value for header: %{name}." msgstr "头 %{name} 的不合法的值。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:204 #, elixir-format msgid "Missing field: %{name}." msgstr "缺少字段:%{name}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:208 #, elixir-format msgid "Missing header: %{name}." msgstr "缺少头:%{name}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:196 #, elixir-format msgid "No value provided for required discriminator `%{field}`." msgstr "" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:216 #, elixir-format msgid "Object property count %{property_count} is greater than maxProperties: %{max_properties}." msgstr "" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:224 #, elixir-format msgid "Object property count %{property_count} is less than minProperties: %{min_properties}" msgstr "" #: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/error.html.eex:2 #, elixir-format msgid "Oops" msgstr "嗨呀" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:188 #, elixir-format msgid "Unexpected field: %{name}." msgstr "超出预期的字段:%{name}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:200 #, elixir-format msgid "Unknown schema: %{name}." msgstr "未知的 schema:%{name}。" #: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:192 #, elixir-format msgid "Value used as discriminator for `%{field}` matches no schemas." msgstr "" #: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:43 #: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:37 #, elixir-format msgid "announces" msgstr "传播" #: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:44 #: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:38 #, elixir-format msgid "likes" msgstr "喜欢" #: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:42 #: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:36 #, elixir-format msgid "replies" msgstr "回复" #: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:27 #: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:22 #, elixir-format msgid "sensitive media" msgstr "敏感媒体"